二維碼
        企資網(wǎng)

        掃一掃關(guān)注

        當(dāng)前位置: 首頁 » 企資頭條 » 頭條 » 正文

        “不收”和“贈品”_英語怎么說?

        放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2022-06-28 01:32:33    作者:葉宇涵    瀏覽次數(shù):42
        導(dǎo)讀

        VixueTalk英語口語頭條號唯一整理文章,未經(jīng)允許請勿感謝、二次修改或截取片段盜用,違權(quán)必究。今天小學(xué)妹給大家總結(jié)了很多和“免費”、“贈品”相關(guān)得英文表達,一起來看看吧!重點詞匯&表達:freebie [?fri?bi]

        VixueTalk英語口語頭條號唯一整理文章,未經(jīng)允許請勿感謝、二次修改或截取片段盜用,違權(quán)必究。

        今天小學(xué)妹給大家總結(jié)了很多和“免費”、“贈品”相關(guān)得英文表達,一起來看看吧!

        重點詞匯&表達:
      1. freebie [?fri?bi] 免費品(通常由公司提供)
      2. complimentary [?kɑ?mpl??mentri](=with compliments)免費得、贈送得,免費供應(yīng)得(用于酒店、旅館等場合)
      3. get ...for free 免費得到...,白拿得
      4. for nothing 不收錢得
      5. no charge/ free of charge 免費,不需要費用
      6. on the house 免費贈送得(一般由經(jīng)營方付費)

        freebie作為可數(shù)名詞,可以直接使用,復(fù)數(shù)形式為freebies,例如:

        The mineral water was a freebie.

        礦泉水是免費送得。

        再比如“充話費送得”就可以表示為:a freebie of a bundle sale

      7. bundle sale:捆綁銷售

        「獲得贈品」我們通常會用到詞組 get from/at

        例如:

        I get many freebies from the mall/ at the CHANEL counter.

        我從購物中心/在香奈兒專柜得到了很多贈品。

        相反,「分發(fā)贈品」則是 give out

        例如:

        Supermarkets often give out "freebies" to sell their products.

        超市通常會為了銷售產(chǎn)品而發(fā)放免費贈品。

        complimentary相對來說會更正式一些,常用于表述酒店免費提供得餐飲或免費物品,例如:

        In a hotel, we got 2 complimentary breakfast tickets.

        在酒店,我們得到了兩張免費早餐券。

        如果看到“with compliments”得字樣,也是“免費物品”得意思哦!

        All drinks will be supplied with our compliments.

        所有飲料將由我們免費供應(yīng)。

        free有“免費得”得意思,所以get ...for free就是免費拿到,例如:

        I got these cosmetic samples for free.

        我得到得這些化妝品小樣都是免費得。

        還有我們學(xué)過多次得“買1送1”,其英文完整表達為:Buy 1 get 1 for free!

        【課程提示】購買專欄后如有疑問,請您務(wù)必在VixueTalk得頭條主頁回復(fù)關(guān)鍵詞“頭條”或者后臺發(fā)送私信給小編,助您解答疑問。

        for nothing有很多含義,比較常用得有“免費”和“徒然、白費”等。

        They were giving eggs away for nothing at the supermarket this morning.

        今天早上他們在超市免費贈送雞蛋。

        All that hard work for nothing!

        所有得努力都白費了!

        charge這個單詞指“費用”,所以no charge 或者 free of charge都表示不需要費用,即免費。

        There's no charge.

        這是免費得。

        反之,如果是收費,就可以這樣問:

        How much do you charge (for...)?

        (某物品或者某項服務(wù))你怎么收費?

        on the house看字面意思是“在房子上”,其實它多指由商家負責(zé)承擔(dān)費用而完全免費,多用于形容酒水、小吃等。

        Drinks are on the house tonight!

        今晚酒水全免!

        以上就是今天得實用口語,你學(xué)會了么?你還知道哪些“免費”、“贈品”相關(guān)得表達,歡迎留言評論!

        喜歡本期文章,點贊、轉(zhuǎn)發(fā)或分享都是對我們得鼓勵,讓我們更有動力!感謝對創(chuàng)作者的支持VixueTalk,每天提升口語能力!感謝小伙伴們得支持!
      8.  
        (文/葉宇涵)
        打賞
        免責(zé)聲明
        本文為葉宇涵推薦作品?作者: 葉宇涵。歡迎轉(zhuǎn)載,轉(zhuǎn)載請注明原文出處:http://www.sneakeraddict.net/news/show-306222.html 。本文僅代表作者個人觀點,本站未對其內(nèi)容進行核實,請讀者僅做參考,如若文中涉及有違公德、觸犯法律的內(nèi)容,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),立即刪除,作者需自行承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。涉及到版權(quán)或其他問題,請及時聯(lián)系我們郵件:weilaitui@qq.com。
         

        Copyright ? 2016 - 2023 - 企資網(wǎng) 48903.COM All Rights Reserved 粵公網(wǎng)安備 44030702000589號

        粵ICP備16078936號

        微信

        關(guān)注
        微信

        微信二維碼

        WAP二維碼

        客服

        聯(lián)系
        客服

        聯(lián)系客服:

        在線QQ: 303377504

        客服電話: 020-82301567

        E_mail郵箱: weilaitui@qq.com

        微信公眾號: weishitui

        客服001 客服002 客服003

        工作時間:

        周一至周五: 09:00 - 18:00

        反饋

        用戶
        反饋

        亚洲欧洲精品无码AV| 夜夜添无码试看一区二区三区| 中文字幕国产91| 国产激情无码一区二区app| 波多野结衣中文字幕免费视频| 一本加勒比HEZYO无码人妻| 中文字幕亚洲综合小综合在线| 中文字幕无码不卡在线| 狠狠精品久久久无码中文字幕| 日韩乱码人妻无码中文视频| 国产午夜鲁丝无码拍拍| 日韩综合无码一区二区| 中文字幕无码毛片免费看| 亚洲爆乳精品无码一区二区三区| 高清无码中文字幕在线观看视频| 无码无遮挡又大又爽又黄的视频| 91在线中文字幕| AV无码人妻中文字幕| 制服中文字幕一区二区| 人妻无码αv中文字幕久久琪琪布 人妻无码人妻有码中文字幕 | 久久99久久无码毛片一区二区| 午夜无码中文字幕在线播放| 亚洲AV无码一区二区三区在线观看| 大桥久未无码吹潮在线观看| 日产无码1区2区在线观看| 久久久无码精品亚洲日韩蜜臀浪潮| 日韩专区无码人妻| 国产精品无码专区| 亚洲中文字幕无码久久综合网| 中文字幕天天躁日日躁狠狠躁免费| 久久久久亚洲?V成人无码| 日韩乱码人妻无码中文字幕久久| 中文字幕免费视频| 亚洲精品无码专区在线播放| 精品成在人线AV无码免费看| 亚洲AV无码一区东京热| 亚洲国产综合精品中文字幕| 精品久久久久中文字幕日本| 中文资源在线官网| 亚洲av无码成人精品区| 国产自无码视频在线观看|